Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Легализация документов: оффшор (Апостиль, нотариус, консульство)». Если у Вас нет времени на чтение или статья не полностью решает Вашу проблему, можете получить онлайн консультацию квалифицированного юриста в форме ниже.
ПРИ ОБРАЩЕНИИ В КОНСУЛЬСКИЙ ОТДЕЛ НЕОБХОДИМО ПРЕДСТАВИТЬ ОРИГИНАЛ И КОПИЮ СТРАНИЦЫ С ПАСПОРТНЫМИ ДАННЫМИ ДЕЙСТВУЮЩЕГО РОССИЙСКОГО ЗАГРАНИЧНОГО ПАСПОРТА Легализация российских документов для использования за границей Предназначенные для использования за границей документы, составленные официальными органами Российской Федерации, должны быть легализованы, если иное не предусмотрено положениями международных договоров, отменяющих процедуру легализации, участниками которых являются Россия и государство, на территории которого эти документы будут использоваться.
Нотариальное заверение
Доверенность должна быть заверена нотариально.
Неправильное нотариальное заверение — самая распространённая ошибка при оформлении Доверенности. На данном этапе у импортеров возникает больше всего сложностей. Связано это прежде всего с различиями порядка заверения в разных странах. У нотариусов в каждой стране есть свои шаблонные фразы, штампы для подобной процедуры, которые не всегда отвечают требованиям, установленным для Доверенности.
Мы оформляем несколько сотен нотификаций в год и имеем огромный опыт по работе с нотариальным заверением за рубежом.
Наши эксперты предоставят подробные поэтапные инструкции, образцы и примеры заверенных доверенностей. Мы будем консультировать изготовителя на каждом этапе, подскажем, как правильно объяснить нотариусу, что должно быть указано в его заверении, куда обратиться за легализацией доверенности.
Свяжитесь в нами!
Нужен апостиль срочно?
Понимая ценность временных ресурсов наших клиентов и желание избежать бюрократических проволочек, наша компания предоставляет услугу по проставлению апостиля в срочном режиме. Срочный апостиль мы оформляем в следующих ведомствах — МВД, Архиве ЗАГС г. Москвы, Управлении юстиции по Московской области. Уже более 15-и лет наши клиенты доверяют нам решение самых разнообразных вопросов, связанных со сбором, легализацией, переводом на иностранные языки своих документов. Мы консультируем по широкому кругу юридических вопросов, отстаиваем интересы в судах, берем на себя хлопоты по общению с чиновниками, стоянию в очередях, заполнению заявлений и форм.
Получая в нашей компании комплексную юридическую поддержку, вы не останетесь «один на один» с бездушным государственным или муниципальным учреждением. Если вопрос «горящий», то мы сможем оформить срочный апостиль в кратчайшие сроки (до 1 рабочего дня) и отправим к вам курьера с готовым документом в день его получения. Доверьте нам решение своих бумажных проблем: мы сделаем их выполнимыми задачами. Оставьте свою заявку по телефону, почте или напишите в чате сайта компании!
Какие страны признают апостиль?
Все страны, подписавшие Гаагскую конвенцию 1961 года (полное наименование: «Гаагская конвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов, от 5 октября 1961 года»). Данная конвенция отменяет требование легализации (имеется в виду как раз консульской легализации) иностранных официальных документов для стран — участниц Конвенции. Как было уже описано выше, в России процедура консульской легализации состоит из шести этапов и занимает практически месяц. Для каждой страны придется консульскую легализацию проходить заново, в отличии от апостиля – универсального штампа, который принимается и признается всеми странами, подписавшими Гаагскую конвенцию.
Страны — участницы — Россия, США, практически все страны Европы, большая часть стран Латинской Америки (Аргентина, Бразилия, Венесуэла, Гондурас, Мексика, Никарагуа, Панама, Парагвай, Перу, Пуэрто-Рико, Уругвай, Чили, Эквадор), Индия, Япония, Израиль, Австралия, Новая Зеландия, Оман. Не подписывали конвенцию КНР, ОАЭ, Саудовская Аравия, Сирия, Канада, большинство стран Африки. Из стран – бывших республик СССР Конвенцию подписали следующие страны: Азербайджан, Армения, Белоруссия, Грузия, Казахстан, Киргизия, Латвия, Литва, Молдавия, Россия, Таджикистан, Узбекистан, Украина, Эстония.
Соответственно, не подписала единственная страна – Туркменистан. Периодически новая страна присоединяется к Конвенции, поэтому имеет смысл проверять актуальный список стран – участниц. Возможно, еще вчера приходилось проходить процедуру консульской легализации для интересующего вас государства, а уже сегодня — достаточно проставить апостиль.
Как правильно действовать, чтобы оформить доверенность, которую без проблем примут в России?
Из многолетнего опыта работы с нашими гражданами, проживающими за границей, и иностранцами мы выработали четкий алгоритм подготовки доверенностей для любого рода поручений. Итак, этапы подготовки доверенности, если вы находитесь заграницей:
- вы определяетесь с тем, кто будет заниматься в России исполнением вашего поручения (к примеру, подавать и получать диплом в Департаменте образования для целей проставления апостиля);
- вы запрашиваете у своего российского представителя образец доверенности. Если специалист на профессиональной основе оказывает эти услуги, образец такой доверенности у него должен быть. В случае более сложных поручений мы, к примеру, просим нотариуса предоставить нужный нам образец или составляем его сами с учетом требований соответствующего российского государственного органа;
- если доверенность вы оформляете в Консульстве РФ, то необходимо заблаговременно записаться на прием, а на приеме предоставить образец доверенности, полученной от вашего представителя в РФ;
- если доверенность вы оформляете у местного нотариуса, то образец на русском языке должен быть переведен на национальный язык страны, в которой вы находитесь. Мы сами переводим такие образцы и отсылаем нашим клиентам их уже на требуемом иностранном языке;
- если доверенность оформлена в Консульстве РФ, остается ее только отослать своему российскому представителю;
- если доверенность оформлена у местного нотариуса, далее необходимо будет проставить на нее апостиль или сделать консульскую легализацию. Уточнить последующие этапы легализации можно у того же нотариуса – он должен знать, в какие местные учреждения необходимо обратиться за дальнейшей легализацией документа (надо иметь в виду, что ни в одной стране мира, как часто думают наши клиенты, сами нотариусы апостиль не проставляют и консульскую легализацию не осуществляют!).
После этого вы отправляете доверенность своему российскому представителю, который уже в России через переводческую компанию осуществит нотариально заверенный перевод документа на русский язык. ВАЖНО! При обратном переводе с иностранного языка на русский необходимо использовать первоначальный текст доверенности на русском языке, чтобы все формулировки были именно такими, как в изначальном тексте. Юридический язык не терпит вольностей: каждая фраза должна быть ровно такой, как в образце, с которого мы начали объяснение в предыдущем пункте.
Понятие и процедура консульской легализации
Консульская легализация – это процесс подтверждения легальности документов, удостоверения подлинности личности и штампа, который проставлен на бумагах. Это необходимо для того, чтобы Вы могли использовать свои документы в чужой стране.
Консульская легализация документов проводится с помощью штампа прямоугольной формы. Он должен содержать заголовок и сам оттиск. Заголовок содержит информацию о подтверждении документа или о заверении подлинности бумаг. Оттиск ставится в любом свободном месте или при его отсутствии на обратной стороне. Далее бумаги скрепляются печатью с изображением герба РФ. В правый угол клеится специальный голографический знак для защиты от подделок.
Ставить штамп имеет право только уполномоченный специалист Консульского департамента. Он указывает в документе дату легализации, ставит свою подпись и инициалы.
Процедура консульской легализации проходит в несколько этапов, каждый из которых важен:
-
Перевод и заверка необходимых документов у нотариуса в двух экземплярах.
-
Заверка бумаг в Минюсте России.
-
Заверка документов в Консульском департаменте МИД РФ.
-
Заверка в консульстве государства, куда вы собираетесь поехать.
Легализация бумаг нужна только в том случае, если страна не входит в перечень участников Гаагской конференции и не подписывала с Россией иных соглашений, которые приравнивают все документы, признают их юридическую силу. Стран, в которые требуется полное подтверждение документов, достаточное количество, поэтому ниже приведен перечень самых часто посещаемых.
-
Абхазия;
-
Ватикан;
-
Египет;
-
Канада;
-
Китайская Народная Республика (искл. Гонконг, Макао);
-
Куба;
-
Мальдивы;
-
Объединенные Арабские Эмираты;
-
Таиланд;
-
Шри-Ланка.
Схема консульской легализации
- делаем с документа нотариально заверенную копию (раньше требовалось делать техническую копию документа, но уже более года как это требование отменено); переводим нотариально заверенную копию документа на требуемый язык (один из государственных языков страны, в которой будет предъявляться данный документ); заверяем перевод у нотариуса;
- подаем документ в Министерство юстиции РФ для подтверждения подлинности подписи и печати нотариуса;
- везем документ в Министерство иностранных дел, где подтверждают подлинность печати и подписи сотрудника Минюста и обращаемся ко второй стороне, т.е. к Представительству страны, для которой готовится документ, чтобы Консул подтвердил верность печати и подписи, поставленных на документе в МИДе.
Неполная консульская легализация
Неполная легализация отличается от полной тем, что сотрудник компании не делает отметку в консульстве страны-получателя. Заявитель забирает бумаги с отметками Минюста и МИД и посещает конечное ведомство самостоятельно. Все остальные действия проводятся нашим агентством в полном объеме.
Выбирать услугу неполной легализации не всегда целесообразно, так как срок подготовки документов может существенно затянуться. Кроме того, посещение посольства из отдаленных регионов связано со значительными финансовыми затратами.
Иногда на неполной легализации настаивают иностранные организации. В этих случаях процедура является законченной и заверение консульским отделом производится уже на территории страны, в которую вы направляетесь.
Зачем нужна легализация документов
Легализация нужна, чтобы документы, выданные в одном государстве, имели юридическую силу в другом. Например, для учебы или работы за границей понадобится легализация диплома, для заключения брака — легализация справки об отсутствии брака или свидетельства о разводе или смерти супруга.
На документах ставятся специальные печати, которые подтверждают юридическую силу документов и их подлинность. Путем легализации одно государство сообщает другому: с документами этого человека все в порядке, их можно использовать.
В России легализовать можно только российские документы. Не получится легализовать диплом, выданный за границей, даже если он на русском языке.
Проблемы иногда возникают с документами времен СССР, например, с советскими свидетельствами о рождении: некоторые страны отказываются их принимать, потому что СССР больше не существует. В этом случае обычно получают дубликаты современного образца.
Доверенность от нескольких человек
Прежде чем описывать все способы, хочу обратить ваше внимание на очень важный момент. Часто в нам в компанию обращаются с вопросом легализации документов для нескольких членов семьи, которые переехали в другую страну.
Например, нужно поставить апостиль на дипломы для супруга и супруги, или получить для них в МВД справки о несудимости или восстановить свидетельство о рождении для всех членов семьи. Примеров может быть много, нужно смотреть на каждую отдельную ситуацию.
И, если получается так, что вам нужно оформить доверенность на наших сотрудников от нескольких членов семьи на одну и ту же услугу, то рекомендую вам сделать одну доверенность от всех.
Например, эта доверенность на истребование дубликатов свидетельств в рождении для мамы, папы и их сына. Как видите доверенность одна от всех членов семьи. Она принимается в ЗАГСе, никаким проблем с таким документов не возникает.
Стоимость консульской легализации для Ливана
Стоимость консульской легализации складывается из непосредственно работ по подачи и получению документов, госпошлин, консульского сбора и сопутсвующих работ (перевод, нотриальное заверение перевода, снятие нотариальных копий).
Описание услуги | 1 документ | 2-3 документа | 4 и более документов |
---|---|---|---|
Перевод на арабский или французский язык и нотариальное заверение перевода заверение типовых и нетиповых одностраничных документов | 1600 руб. или 1400 руб. | ||
Консульская легализация — заверение документов в Министерстве юстиции РФ, Министерстве иностранных дел РФ и в консульстве страны предоставления документов + уплата госпошлин. | 4350 руб. + консульский сбор | 3850 руб. + консульский сбор | 2850 руб. + консульский сбор |
Сокращенная консульская легализация — заверение документов в Министерстве юстиции РФ и Министерстве иностранных дел РФ + уплата госпошлин. | 3350 руб. | 2850 руб. | 1850 руб. |
Страны-участницы Гаагской конвенции
(по состоянию на 13 декабря 2010 года)
Австралия Австрия Азербайджан** Албания* Ангилья Андорра Антигуа и Барбуда Аргентина Армения** Багамские острова Барбадос Беларусь** Белиз Бельгия Бермудские Острова Болгария** Босния и Герцеговина* Ботсвана Бразилия Британская Антарктическая территория Британские Виргинские Острова Бруней-Дурассалам Бэйлифский округ Гернси Бывшая югославская республика Македония, Вануату Венгрия** Венесуэла Германия Гибралтар Гондурас Гренада Греция | Грузия** Дания Джерси Джерси Бейлиуик Гернси Доминика Доминиканская Республика Каймановы острова Израиль Индия Ирландия Исландия Испания* Италия Латвия** Лесото Либерия Литва** Лихтенштейн Люксембург Кабо-Верде Казахстан** Кипр* Китай (только Гонконг и Макао) Колумбия Корея (Республика) Кыргызстан** Маврикий Македония** Малави Мальта Марокко | Маршалловы острова Мексика Молдова (Республика)** Монако Монголия Монтсеррат Намибия Нидерланды Ниуэ Норвегия Новая Зеландия Панама* Польша** Португалия Острова Кука Остров Мэн Остров Святой Елены Острова Терке и Кайкос Перу Россия Румыния** Сальвадор Сан-Томе и Принсипи Святая Елена (Нидерландские, Антильские острова) Самоа Сан-Марино Свазиленд Сербия** Сейшельские Острова | Сент-Винсент и Гренадины Сент-Китс и Невис Сент-Люсия Словакия** Словения** Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии США Суринам Тонга Турция Тринидад и Тобаго Фиджи Финляндия Фолклендские острова Франция Черногория** Чехия** Чили Хорватия** Швейцария Швеция Украина** Эквадор Эстония** ЮАР Япония Сейшельские острова Сент-Винсент и Гренадины |
Налоговый учет по НК РФ
Данные налогового учета у российского налогоплательщика должны отражать, в частности, порядок формирования суммы доходов и расходов и сумму задолженности по расчетам с бюджетом по налогу.
Формы аналитических регистров налогового учета для определения налоговой базы, являющиеся документами для налогового учета, в обязательном порядке должны содержать следующие реквизиты:
- наименование регистра;
- период (дату) составления;
- измерители операции в натуральном (если это возможно) и в денежном выражении;
- наименование хозяйственных операций;
- подпись (расшифровку подписи) лица, ответственного за составление указанных регистров.
Консульская легализация
Что такое консульская легализация документов
- Переводы в Испании
- NIE номер иностранца
- Справка о несудимости
- Истребование документов
- Апостиль и легализация документов
- Брак в Испании
- Легализация и подтверждение диплома
- Доверенности
- Консульские учреждения в Испании
- Дети, рожденные в Испании
- Визы в другие страны
- Полезно знать
В зависимости от того, насколько широк круг полномочий, которые доверитель передает доверенному, доверенности подразделяют на три типа:
- генеральная предоставляет право осуществлять законные действия от имени юридического лица, выдавшего доверенность, или распоряжаться всем имуществом физического лица – доверителя;
- специальная дает полномочия на совершение указанных в ней действий во время определенного срока;
- разовая предназначена для совершения одного конкретного юридического действия, например, приватизации квартиры.
Доверенность признается строго формальным документом, который должен быть составлен с соблюдением определенных требований. В первую очередь, текст доверенности излагается в письменной форме и удостоверяется уполномоченным органом и лицом. В России доверенность оформить вы можете у нотариуса. Заграницей в консульских и посольских учреждениях на русском языке и у иностранного нотариуса на официальном языке страны. Во втором случае после оформления доверенности, она должна быть легализована, заверена апостилем Гаагской конвенциии переведена присяжным переводчиком с иностранного языка на русский. Центр услуг для бизнеса и жизни в Испании «Испания по-русски» сотрудничает с высококвалифицированными испанскими нотариусами. В среднем стоимость доверенности у испанских нотариусов 50 евро. Как правило, испанские доверенности занимают около 3-4 страниц и нуждаются в присяжном переводе. Конечная стоимость доверенности будет 350-400 евро. Но, откровенно говоря, выгоднее делать доверенности сразу на русском языке в консульских учреждениях.
Все о доверенности (справочник для населения) 7.
Личность гражданина Российской Федерации устанавливается консулом на основании действительного загранпаспорта гражданина РФ, а для несовершеннолетних — паспорта одного из родителей, в который они вписаны.
Почему заказать у нас выгодно?
Мы подключаем к работе своих партнеров, что позволяет нам проводить все этапы легализации на самом качественном уровне – от подготовки копий и перевода до организации доставки готового документа. Став клиентом нашего центра вы:
· Не тратите время на посещение нескольких госучреждений
· Не ищите адреса и месторасположение иностранных консульств
· Не стоите в очередях
· Не ищите переводчика и нотариуса
· Не заполняете заявления
· Не оплачиваете самостоятельно госпошлину
· Сокращаете срок на получение готового документа
Доверяя работу профессионалам, вы сберегаете своё время и силы. Всё обязательные действия по юридическому узакониванию ваших документов будут выполнены в согласованные сроки. Всё, что вам необходимо – посетить лично наш офис и передать сотрудникам бумаги, требующие консульской легализации.